H 3.877 (Gx)
Image source: DSS II (red) - 5'×5'
|
Name: |
NGC2525, UGCA135, H3.877 |
Type: |
Gx |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
08h05m38.04s / -11°25'37.25" |
Brightness / Size: |
11m.6 / 3.0'×2.0' |
|
Robert Zebahl |
120mm f/5, 75x, Bortle 4, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: SQM-L 20.3 Very faint, roundish to slightly oval. Difficult to held.
|
DIFFICULT
|
|
H 4.39 (PN)
Image source: DSS II (red) - 5'×5'
|
Name: |
NGC2438, PK231+4.2, H4.39 |
Type: |
PN |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h41m50.51s / -14°44'07.70" |
Brightness / Size: |
10m.8 / 1.3'×1.3' |
|
Robert Zebahl |
120mm f/5, 40x + [OIII], Bortle 4, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: SQM-L 20.3 At 40x without filter just a faint, roundish brightening with averted vision. At 75x without filter well visible with averted vision. At 40x with [OIII] filter the nebula appears bright, round, evenly bright and is visible with direct vision.
|
EASY
|
152mm f/8, 30x + [OIII], Bortle 4, SQM-L 21.1
Without filter the nebula is visible only as a faint brightening. With [OIII] filter the nebula becomes very prominent. Round, uniformly bright, relatively large.
|
EASY
|
8" f/6, 171x, Bortle 4+, NELM 6m.0+, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: NELM 5m0+, SQM-L 20.2 At 37x visible with averted vision as rather faint, round, small nebula. At 100x evident, round, evenly bright. At 100x with [OIII] filter partly lemon-shaped, center appeared somewhat darker (ring), well perceptible with direct vision. Beautifully embedded in the prominent, star rich cluster M46!
|
EASY
|
René Merting |
100mm f/6.4, 49x + [OIII], SQM-L 21.3
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 bei 49x sowie UHC wird der PN deutlich als nebliger Fleck im Norden von M 46 sichtbar - indirekt noch deutlicher mit homogener Helligkeit - mit [OIII] etwas mehr Kontrast
|
EASY
|
8" f/4, 85x + [OIII], SQM-L 21.3
bei 40x ist der PN schon ohne Filter als schwacher Schimmer nördlich einer V-förmigen Sternkette wahrnehmbar - bei 85x und [OIII] ist der PN dann sehr auffällig und schön rund - indirekt werden zwei Sterne sichtbar - selbst ohne [OIII] bleibt der Nebel auffällig - die Kombination aus den drei Objekten M 47 + M 46 + PN taugt aus meiner Sicht zum Höhepunkt der Beobachtungsnacht
|
EASY
|
|
H 4.64 (PN)
Image source: DSS II (red) - 5'×5'
|
Name: |
NGC2440, PK234+2.1, H4.64 |
Type: |
PN |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h41m54.91s / -18°12'29.70" |
Brightness / Size: |
9m.4 / 1.2'×0.7' |
|
Robert Zebahl |
120mm f/5, 40x, Bortle 4, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 At 18x stellar and well visible with averted vision, at 40x without filter almost stellar. At 40x with [OIII] filter non-stellar, but still very compact. At 75x the nebula appeared as very small, round, evenly bright disc.
|
EASY
|
René Merting |
100mm f/6.4, 160x, SQM-L 21.3
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 bei 38x ist der PN als winziger fast stellarer Nebel auszumachen - bei 49x ist indirekt ein helles Zentrum zu sehen, direkt ist der Nebel gleichmäßig hell - Nebelfilter sind ohne verbessernde Wirkung - der PN hat Vergrößerungen bis 160x gut vertragen
|
EASY
|
|
H 7.11 (OC)
Image source: DSS II (red) - 30'×30'
|
Name: |
NGC2539, Melotte 83, H7.11 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
08h10m37.00s / -12°49'06.00" |
Brightness / Size: |
6m.5 / 22.0'×22.0' |
|
Robert Zebahl |
120mm f/5, 40x, Bortle 4, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: SQM-L 20.3 At 18x well visible with averted vision, rather faint, partly resolved. Located nearby 4.72 mag bright 19 Pup with good contrast to the surrounding. At 40x asymmetrical, very obvious with many star chains. Overall the cluster consists of more fainter members.
|
EASY
|
|
H 7.28 (OC)
Image source: DSS I - 30'×30'
|
Name: |
NGC2423, Melotte 70, H7.28 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h37m06.00s / -13°52'18.00" |
Brightness / Size: |
6m.7 / 19.0'×19.0' |
|
Robert Zebahl |
8" f/6, 37x, Bortle 4+, NELM 6m.0+, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: NELM 5m0+, SQM-L 20.2 More fainter members, relatively good contrast to the surrounding, smaller and especially less evident than nearby M47.
|
EASY
|
René Merting |
B 10x32, SQM-L 20.9
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 indirekt als kleiner diffuser Nebel um einen helleren Stern erkennbar
|
MODERATE
|
B 15x56, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 indirekt ein nebliger Hauch um einen hellen Stern, der Hauch wirkt dabei leicht nach Südosten versetzt
|
MODERATE
|
100mm f/6.4, 32x, SQM-L 21.3
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 bei 32x ist eine leichte Granulation südlich des hellen Sterns, der im Zentrum des Haufens stehen soll, zu erkennen - nördlich blitzen vereinzelt schwache Lichtfünkchen hervor - der Haufen scheint recht groß zu sein (spätere Kontrolle durch DSS bestätigt diese Einschätzung)
|
MODERATE
|
|
H 8.38 (OC)
Image source: DSS II (red) - 40'×40'
|
Name: |
Messier 47, M47, NGC2422, H8.38 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h36m35.00s / -14°29'00.00" |
Brightness / Size: |
4m.4 / 30.0'×30.0' |
|
Robert Zebahl |
120mm f/5, 18x, Bortle 4, SQM-L 21.1
Conditions in the target region: SQM-L 20.3 Evident, loose cluster with good contrast to the surrounding. Consists of rather brighter stars.
|
EASY
|
152mm f/8, 30x, Bortle 4, SQM-L 21.1
Stunning view! Some bright, a few faint and several medium bright stars partly arranged in star chains. In the middle of the cluster the double star STF 1121 is very prominent.
|
EASY
|
8" f/6, 37x, Bortle 4+
Some bright and moderately bright stars arranged in chains. No distinct concentration noticed, more scattered. Some stars appeared orange colored.
|
EASY
|
René Merting |
B 8x20, SQM-L 21.0
direkt erkennbar, aber weniger spektakulär als erwartet - auffällig im Haufen ist eine Sternkette, da nach Südwesten führt und dann einen Bogen nach Nordwesten beschreibt
|
EASY
|
B 8x30, SQM-L 21.0
der Sternhaufen sieht aus wie ein Seestern, denn aus dem Zentrum spiralen sich einige Sternspuren, die auffälligste im Süden - gut 20 Sterne bilden diesen locker wirkenden Haufen
|
EASY
|
B 10x32, SQM-L 20.9
Conditions in the target region: SQM-L 20.5 der Haufen wirkt dreieckig mit einem spitzen Winkel nach Süden - ein gutes Dutzend Sterne sind erkennbar
|
EASY
|
B 12x42, SQM-L 21.3
Conditions in the target region: SQM-L 21.0 ein richtiger Klopphengst gegen den Nachbarhaufen M 46 - viele unterschiedlich helle Sterne - ein flacher, länglicher Haufen, geformt ähnlich einem Turnschuh - gut zwei Dutzend Mitglieder sind erkennbar
|
EASY
|
B 10x50, SQM-L 21.0
auffällig, gut ein Dutzend Sterne sind direkt sichtbar - M 47 spitzt sich nach Nordosten zu, die hellsten Sterne stehen westlich im Haufen
|
EASY
|
B 15x56, SQM-L 21.0
Conditions in the target region: SQM-L 20.0 der Haufen erstrahlt aufgrund seiner vielen unterschiedlich hellen Sterne, die hellsten vier bilden eine flache Raute - das Zentrum und der Haufen selbst wirken ein wenig nach Südwesten verschoben
|
EASY
|
B 16x70, SQM-L 21.0
richtig dominant im Vergleich zu M 46 - die hellsten Sterne befinden sich im Zentrum - zwei Sternausläufer ähnlich wie bei Galaxien winden sich nach Südwesten und Nordosten - im Norden führt ein Sternstrom (gehört nicht mehr zum Haufen) noch weiter in den Raum, der wie eine Schaufel nach M 46 zu greifen scheint - gut zwei Dutzend Sterne sind erkennbar
|
EASY
|
100mm f/6.4, 32x, SQM-L 21.0
bei 32x sind viele schwächere Vertreter neben den Haufen prägenden hellen Sternen zu erkennen - viele Sternketten und -muster
|
EASY
|
|
H 8.52 (OC)
Image source: DSS II (red) - 15'×15'
|
Name: |
NGC2413, H8.52 |
Type: |
OC |
Constellation: |
Pup |
Coordinates: |
07h33m18.00s / -13°04'00.00" |
Brightness / Size: |
- / 10.0'×10.0' |
|
Robert Zebahl |
8" f/6, 37x, Bortle 4+
Overall a less evident, loose cluster. At 37x about 10 stars of medium brightness visible, at 80x some more fainter stars.
|
MODERATE
|
|